Login| Sign Up| Help| Contact|

Patent Searching and Data


Title:
【発明の名称】自動翻訳装置
Document Type and Number:
Japanese Patent JP2728423
Kind Code:
B2
Abstract:
PURPOSE:To output a correct translation word even when a language A and a language B are mixed as input by providing a language A recognition means, a language B recognition means, a language decision means, a translation means, and a switching means. CONSTITUTION:When the language A (for example, Japanese language) in which the language B (for example, English) is mixed is inputted, the language A recognition means 11 finds the evaluation value of reasonability in case of recognizing the input as the Japanese language, that is, likelihood, and converts it to a character string convenient for conversion to English. The character string is translated to the language B at the translation means 14. Meanwhile, the language B recognition means 12 finds the evaluation value in case of recognizing the input as the language B. The language decision means 13 decides an inputted language by comparing both evaluation values. When the input is decided as the language A, the output signal of the means 14 is outputted as translation output via the switching means 15. Also, when it is decided as the language B, the input is outputted as it is via the means 15. Therefore, even when English is mixed, the input of the Japanese language can be translated and outputted as a correct English without designating it as an error.

Inventors:
IWAMIDA HITOSHI
Application Number:
JP5935188A
Publication Date:
March 18, 1998
Filing Date:
March 15, 1988
Export Citation:
Click for automatic bibliography generation   Help
Assignee:
FUJITSU KK
International Classes:
H04M3/42; G06F17/28; H04M1/00; (IPC1-7): G06F17/28; H04M3/42
Domestic Patent References:
JP5875361A
JP63167550A
Other References:
【文献】千葉成美 「通訳電話」 電子情報通信学会誌 Vol.70,No.4 P.426-P.432 (1987)
Attorney, Agent or Firm:
Yoshiyuki Osuge (1 outside)