Login| Sign Up| Help| Contact|

Patent Searching and Data


Title:
METHOD FOR SENDING AND RECEIVING ELECTRONIC MAIL OF INTERNATIONAL MULTILINGUAL MAIL BOX
Document Type and Number:
WIPO Patent Application WO/2015/074305
Kind Code:
A1
Abstract:
Disclosed are a method for sending and receiving an electronic mail of an international multilingual mail box. The method comprises: 1), setting a field 1 at a mail head of an electronic mail of the international multilingual mail box, and recording a corresponding substitute English mail address of the multilingual mail box; setting a field 2 at the mail head, and describing the language used by the name of an e-mail address of a sender in English; 2), detecting whether a receiving terminal supports an electronic mail of a multilingual mail box before a sending terminal of the international multilingual mail box sends a generated electronic mail; if not, sending the electronic mail according to the English mail address in the field 1, and if yes, directly sending the electronic mail; and 3), extracting, by the receiving terminal, the field 2 from the mail head of the electronic mail, finding the corresponding language, and sending a prompt to a receiver in English or a set language. The method remedies the defect of the transition mechanism of an international mail system, and helps people conveniently communicate by using multilingual mail addresses.

Inventors:
YAO JIANKANG (CN)
KONG NING (CN)
SHEN SHUO (CN)
LIU BING (CN)
Application Number:
PCT/CN2013/089858
Publication Date:
May 28, 2015
Filing Date:
December 18, 2013
Export Citation:
Click for automatic bibliography generation   Help
Assignee:
COMPUTER NETWORK INF CT CAS (CN)
International Classes:
H04L12/58
Foreign References:
CN102882766A2013-01-16
US20120254317A12012-10-04
Other References:
ABEL, Y;, INTERNATIONALIZED EMAIL HEADERS, 30 September 2008 (2008-09-30)
YAO, J. ET AL., SMTP EXTENSION FOR INTERNATIONALIZED EMAIL ADDRESSES, 30 September 2008 (2008-09-30)
YAU, J. ET AL., SMTY EXTENSION TOR INTERNATIONALIZED EMAIL, 29 February 2012 (2012-02-29)
YANG, A. ET AL., INTERNATIONALIZED EMAIL HEADERS, 29 February 2012 (2012-02-29)
Attorney, Agent or Firm:
BEIJING JOYSHINE INTELLECTUAL PROPERTY OFFICE (CN)
北京君尚知识产权代理事务所(普通合伙) (CN)
Download PDF:
Claims:
权利要求书

1. 一种国际化多语种邮箱电子邮件的邮件发送、 接收方法, 其步骤为:

1 ) 在国际化多语种邮箱电子邮件的邮件头部设置一 X-altemate-address字段,用于记录多 语种邮箱对应的替代英文邮件地址; 在所述邮件头部设置一 X-address-language字段, 用于用设定语言描述发送者的邮箱地址命名所用的语言;

2) 支持国际化多语种邮箱的发送端邮件服务器在发送所生成的电子邮件之前, 检测接收 端邮件服务器是否支持国际化多语种邮箱电子邮件, 如果不支持, 则利用 X-altemate-address字段中记录的英文邮件地址发送该电子邮件,进行步骤 4); 如果支 持, 则直接发送该电子邮件, 进行步骤 3 );

3 ) 接收端邮件服务器从该电子邮件的邮件头中提取 X-address-language字段, 找出对应 的语言, 并用英语或者设定语言提示给接收者;

4) 接收端邮件服务器直接接收该电子邮件。

2. 如权利要求 1 所述的方法, 其特征在于所述发送者的邮箱地址命名所用的语言为 UTF-8 邮箱命名语言中的一种。

3. 如权利要求 1所述的方法, 其特征在于步骤 1 ) 中所述的设定语言为英语。

4. 如权利要求 1或 2或 3所述的方法,其特征在于所述设定语言为接收端邮件服务器的操作 系统所使用的语言。

5. 如权利要求 1所述的方法, 其特征在于所述接收者回复该电子邮件时, 支持国际化多语种 邮箱的接收端邮件服务器从该电子邮件的邮件头 X-altemate-address字段中提取英文邮件 地址作为收件人地址。

6. 如权利要求 1所述的方法, 其特征在于所述接收者回复该电子邮件时, 支持国际化多语种 邮箱的接收端邮件服务器用发件人的国际化多语种邮箱邮件地址作为收件人地址。

7. 如权利要求 5或 6所述的方法,其特征在于所述支持国际化多语种邮箱的发送端邮件服务 器按照 RFC6532协议生成该电子邮件;对于支持国际化多语种邮箱的接收端邮件服务器, 按照 RFC6531协议发送该电子邮件。

Description:
一种国际化多语种邮箱电子邮件的邮件发送、 接收方法

技术领域

本发明涉及一种电子邮件收发方法, 尤其涉及一种国际化多语种邮箱电子邮件的邮 件发 送、 接收方法, 属于网络技术领域。 背景技术

国际化多语种邮箱电子邮件, 简称多语种邮件, 是指使用国际化多语种邮箱的电子邮件。 国际化多语种邮箱, 也称国际化邮件地址, 是指电子邮件地址中含有中文、 日文等非英语字 符的电子邮件地址, 如 "钱华林@中科院.中国"。 2012年发布的 IETF RFC6531和 RFC6532等 技术标准规定了关于国际化多语种邮箱电子邮 件的技术标准。

由于目前同时存在支持国际化多语种邮箱电子 邮件技术标准的系统和不支持国际化多语 种邮箱电子邮件的系统, 但是如何在支持国际化多语种邮箱电子邮件技 术标准的系统和不支 持国际化多语种邮箱电子邮件的系统之间收发 邮件的问题没有得到解决。 发明内容

针对现有技术中存在的技术问题, 本发明的目的在于提供一种国际化多语种邮箱 电子邮 件的邮件发送、 接收方法, 从而利于用户的沟通。

本发明的技术方案为:

一种国际化多语种邮箱电子邮件的邮件发送、 接收方法, 其步骤为:

1 ) 在国际化多语种邮箱电子邮件的邮件头部设置 一 X-altemate-address字段,用于记录多 语种邮箱对应的替代英文邮件地址; 在所述邮件头部设置一 X-address-language字段, 用于用设定语言描述发送者的邮箱地址命名所 用的语言;

2) 支持国际化多语种邮箱的发送端邮件服务器在 发送所生成的电子邮件之前, 检测接收 端邮件服务器是否支持国际化多语种邮箱电子 邮件, 如果不支持, 则利用 X-altemate-address字段中记录的英文邮件地址发送 该电子邮件,进行步骤 4); 如果支 持, 则直接发送该电子邮件, 进行步骤 3 );

3 ) 接收端邮件服务器从该电子邮件的邮件头中提 取 X-address-language字段, 找出对应 的语言, 并用英语或者设定语言提示给接收者;

4) 接收端邮件服务器直接接收该电子邮件。

进一步的, 所述发送者的邮箱地址命名所用的语言为 UTF-8邮箱命名语言中的一种。 进一步的, 步骤 1 ) 中所述的设定语言为英语。

进一步的, 所述设定语言为接收端邮件服务器的操作系统 所使用的语言。

进一步的, 所述接收者回复该电子邮件时, 支持国际化多语种邮箱的接收端邮件服务器 从该电子邮件的邮件头 X-altemate-address字段中提取英文邮件地址作为收 件人地址。

进一步的, 所述接收者回复该电子邮件时, 支持国际化多语种邮箱的接收端邮件服务器 用发件人的国际化多语种邮箱邮件地址作为收 件人地址。

进一步的,所述支持国际化多语种邮箱的发送 端邮件服务器按照 RFC6532协议生成该电 子邮件; 对于支持国际化多语种邮箱的接收端邮件服务 器, 按照 RFC6531协议发送该电子邮 件。

本发明每一个非英语字符的多语种邮箱邮件地 址设有一个普通的全英语字符的邮箱邮件 地址。 本发明为了方便在支持国际化多语种邮箱电子 邮件技术标准的系统和不支持国际化多 语种邮箱电子邮件的系统之间收发邮件, 以及更好的辨认国际化多语种邮箱。 由于现有的多 语种邮箱邮件技术没有设计专门的向不支持多 语种邮件的系统发送邮件的机制, 所以现有的 多语种邮箱邮件系统无法向不支持多语种邮件 的普通邮件系统发送邮件。 本发明专门设计了 两个新的邮件头字段, 通过改造现有的多语种邮箱邮件系统, 可以在发送电子邮件时候, 在 电子邮件的头部增加两个新的邮件头字段。 利用这两个字段, 系统和用户可以更好的辨识多 语种邮箱, 方便多语种邮箱邮件的发送和接收。 下面以中文邮箱为例说明。

本发明首先在电子邮件头设计两个新的邮件头 字段,

第一个: X-alternate_address : ASCI I emai l address,该字段表示需要多语种邮箱对应 的替代英文邮件地址是什么, ASCI I emai l address只能用英文字符表示。

第二个: X-address-language : Language Name, 该字段表示发送者的邮箱的邮箱地址是 用 UTF-8 邮箱中的哪种语言命名的。 Language name 用英文表示, 具体由 W3C 规定 ( http : //people. w3. org/rishida/names/languages. html )。比如 Chinese表示中文。 比如:

Received: from unknown218. 241. 118. 6 (HELO ironportc370m. cnnic. cn) (218. 241. 118. 6)

by 218. 241. 118. 7 with SMTP ; Wed, 29 May 2013 11 : 18 : 20 +0800

X-IronPort-Anti-Spam-Fi ltered: true

X-IronPort-AV : E=Sophos; i="4. 87, 762, 1363104000" ;

d= scan' 208"; a="7425305〃

X— alternate— address: ceshi@cas. cn

X— address— language : Chinese Received : from mail-bl21p0208. outbound, protection, outlook, com (HELO na01-bl2-obe. outbound, protection. outlook. com) ( [207. 46. 163. 208])

by ironportc370m. cnnic. cn with ESMTP; 29 May 2013 11 : 18 : 17 +0800

Received : from mai 1210- chl (localhost [127. 0. 0. 1] ) by

From: 张三〈测试 ®中科院. 中国〉

To : 李四 〈测试 @网络中心. 中国〉

Subject: TEST 传统邮箱的邮箱域名及账户名都必须以英文命 名, 如, ceshiecas. cn。 实施中文邮件技 术标准后, 用户可以使用中文来命名邮箱域名及账户名, 即: 测试 β中科院. 中国。并且可以 使用中文邮件域名来进行收信、 发信等相关邮件操作。

本发明的方法流程如图 1所示, 邮件发送者在发送邮件的时候, 根据国际上的 RFC6531 协议, 发送端邮件服务器能够发现接收端邮件服务器 是否支持国际化多语种邮箱技术。 如果 发现接收的电子邮件系统有不支持国际化多语 种邮箱电子邮件的系统, 支持本发明中新技术 设计的新型普通邮件生成器就利用 X-alternate-address字段自动找出替代的英文邮件 址 生成普通邮件, 重新根据 RFC2821的规则发送。

如果发送方和接收方邮件服务器都支持 RFC6531协议, 国际化多语种邮箱电子邮件能够 正常发送, 邮件接收者接收到邮件后, 有可能不认识邮件地址中的语言文字到底是哪 国的, 比如韩国人收到中文的电子邮件地址。 这时候支持本发明技术的邮件接收者的邮件处 理系统 就可以利用多语种邮件识别器从邮件头中提取 X-address- language 字段, 并找出对应的语 言, 并用英语或者操作系统所使用的语言提示给用 户。 在回信的时候, 支持本发明技术的邮 件接收者的邮件处理系统可以提示用户选择从 邮件头 X-alternate-address字段找出对应的 英文邮件地址作为收件人地址或者用发件人的 多语种邮箱邮件地址作为收件人地址。

与现有技术相比, 本发明的优点:

本发明弥补了国际化邮件系统过渡机制的不足 , 更方便人们利用多语种邮件地址进行沟 通。 利于在支持国际化多语种邮箱电子邮件技术标 准的系统和不支持国际化多语种邮箱电子 邮件的系统之间收发邮件, 以及更好的辨认国际化多语种邮箱。

创造性的在邮件头字段提出了两个新字段 第一个: X-alternate-address : ASCII email address, 该字段表示需要中文邮箱对应的替代英文邮件 地址是什么。 第二个- X- address- language : Language-Name, 该字段表示发送者的邮箱的邮箱地址是用 UTF- 8邮箱 中的哪种语言命名的。 并提出了利用这个字段的机制。

替换页 (细则第 26条) 附图说明

图 1为本发明的方法流程图。 具体实施方式

邮件头的例子如下:

Received: from unknown218.241.118.6 (HELO ironportc370m.cnnic.cn) (218.241.118.6)

by 218.241.118.7 with SMTP; Wed, 29 May 2013 11:18:20 +0800

X-IronPort-Anti-Spam-Filtered: true

X-IronPort-AV: E=Sophos; i="4.87, 762, 1363104000";

d="scan' 208";a="7425305"

X-alternate-address: ceshi@cas. cn

X-address- language: Chinese

Received: from tnail-bl21p0208. outbound, protection, outlook, com (HELO na01-bl2-obe. outbound, protection, outlook, com) ([207.46.163.208])

by ironportc370m.cnnic.cn with ESMTP; 29 May 2013 11:18:17 +0800

Received: from mai 1210- chl (localhost [127.0.0.1]) by

From: 张三〈测试 @中科院. 中国〉

To: Kim<test@nic. kr>

Subject: TEST

传统邮箱的邮箱域名及账户名都必须以英文命 名, 如, ceshi@cas.cn。 实施中文邮件技 术标准后, 用户可以使用中文来命名邮箱域名及账户名, 即: 测试 β中科院. 中国。并且可以 使用中文邮件域名来进行收信、 发信等相关邮件操作。

邮件发送者测试 β中科院. 中国在发送邮件的时候,如果发现接收的电子 邮件系统有不支 持国际化多语种邮箱电子邮件的系统就利用 X- alternate-address字段自动找出替代的英文 邮件地址 ceshi@cas. cn重新根据 RFC2821的规则发送。

如果国际化多语种邮箱电子邮件能够正常发送 ,邮件接收者 testtnic.kr接收到邮件后, 有可能不认识邮件地址中的语言文字到底是哪 国的, 比如韩国人收到中文的电子邮件地址。 这时候邮件接收者的邮件处理系统就可以从邮 件头中提取 X-address-language字段,并找出 对应的语言。 在回信的时候, 这个邮件使用者可能更倾向于使用英文的邮件 地址, 因此系统 自动从邮件头 X-alternate- address字段找出对应的英文邮件地址 ceshi@cas. cn。 替换页 (细则第 26条)